三泰在书上是属于官话江淮片,实际呢?去听听,无论从发音,还是词句结构,还是古文言文字词,标准吴语,尽信教材不如无教材。司马戊鼎?实际是后母戊鼎,教材骗了国人几十年。还说从月球上看到长城呢。
另外三泰地区核心在泰州泰县泰兴,范围包括东台、台东、如东、如西、靖江一半地区、扬中的一个岛。而此地区的人民大多数是从苏州富贾原住民迁徙而来(封建时代的国家计划安排,去仔细了解历史吧)。
我相信语言地理学,总归有一天会出一个大师,将以往的错误严谨地纠正过来的!最简单的辩识:所有官话都是你能听得懂的,不同的只是腔调,且用词造句真的很白话,没有内涵。而三泰方言根本听不懂,甚至外人听起来像日语韩语德语外国话,这就是博大精深了,且文言色彩很浓,绝大多词句和吴语想通,好吧,看看三泰方言的文化内涵吧:釜冠(锅盖)、杲彘(东西、物品)、戚戚(簸箕)、丂(哭泣)

已解决